| Infos Home | Impressum | Original Artikel & Autoren Liste |
Über lange Jahre galt der Gebrauch von Patois als unkultiviert und "bäuerisch". Insbesondere nach der Übersetzung der Bibel ins Französische durch Calvin und nach der Einführung der Schulpflicht in französischer Sprache verschwanden sowohl in Frankreich als auch in der Schweiz die lokalen Sprachvarianten mehr und mehr. Erst in den letzten Jahren wurden Anstrengungen unternommen, um die lokalen Dialekte wiederzubeleben.
In Frankreich werden auch die Minderheitensprachen (wie Bretonisch oder Okzitanisch) manchmal in pejorativer (d.h. abwertender) Weise als Patois bezeichnet.
Als Patois wird auch das auf Jamaika gesprochene Jamaika-Kreolisch bezeichnet, eine auf dem Englischenen basierende Kreolsprache.
|
Der Ursprungsartikel stammt von der deutschsprachigen Wiki pedia (siehe oben: "Original Artikel & Autoren Liste"). Der Text steht unter der GNU Freie Dokumentation Lizenz. |